安平樹屋 - 失落的十九世紀 / 古老的倉庫 - 住著大榕樹
Anping tree house - Lost nineteenth century / Ancient warehouse - Live in big banyan trees
Casa del árbol de Anping - Perdido del siglo XIX / Almacén antiguo - Vivir en grandes árboles de banyan
安平の樹の家 - なくす19世の紀 / 古代の倉庫 - 大きなバニヤンの木に住んでいる
Anping Baum Haus - Lost neunzehnten Jahrhundert / Altes Lagerhaus - Lebe in großen Banyan-Bäumen
Anping tree house - Perdu le XIXe siècle / Ancien entrepôt - Vivre dans de grands banians
安平花貓巷(胭脂巷) - 民宅的貓 / 巷中小貓 - 代代相傳
The Anping tabby cat lane (rouge lane) - House cats / Alley cats - Handed down from generation to generation
El carril del gato de tabby de Anping (carril del colorete) - Gatos de la casa / gatos callejeros - Repartidos de generación en generación
安平の三毛猫の坑道(紅の坑道) - 民家の猫 / 坑道の中で小猫 - 一代一代と伝わっていきます
Der Anpingtabbykatzeweg (Rougeweg) - Hauskatzen / Gasse - Von Generation zu Generation weitergegeben
La ruelle de chat de tabby d'Anping (ruelle de fard à joues) -Chats de maison / Chats d'allée - Transmis de génération en génération
台南安南區 - 舊音響 / 鄧麗君黑膠唱片 - 封面很有時代感
Before Tainan Annan District - Old sound / Teresa Teng Vinyl Records - Record cover a sense of the times
Antes del districto de Tainan Annan - Viejo sonido / Discos de vinilo Teresa Teng - Record cubren el sentido de los tiempos
台南アナン区 - 古い音響 / テレサ・テンの黒いゴムのレコード - 表紙はとても現代的センスがあります
Vor Bezirk Tainan-Annan - Alter Ton / Teresa Teng Vinyl Records - Record decken ein Gefühl für die Zeit
Avant zone de Tainan Annan - Ancien sonne / Teresa Teng Vinyl Records - Record couvre un sens des temps
台南安南區 - 舊音響 / 少年時的回憶 - 就在唱片裡面
Before Tainan Annan District - Old sound / Teenager memories - Just inside the vinyl record
Antes del districto de Tainan Annan - Viejo sonido / Memorias de un adolescente - justo dentro del disco de vinilo
台南アナン区 - 古い音響 / 少年の時の追憶 - レコードの中にあります
Vor Bezirk Tainan-Annan - Alter Ton / Teenager Erinnerungen - Nur in der Schallplatte
Avant zone de Tainan Annan - Ancien sonne / Souvenirs d'adolescent - Juste à l'intérieur du disque vinyle
台南武廟 - 三百年古梅樹 / 冬陽梅樹花開 - 寒風又來新年
The Force Temple of the Official Ceremony Tainan - 300 years ancient plum tree / In the winter sunshine plum blossom - Cold wind again New Year
El templo de la fuerza de la ceremonia oficial Tainan - 300 años de árbol de ciruelo antiguo / En el sol de invierno ciruelo en flor - Viento frío de nuevo Año Nuevo
台南の関帝廟 - 3百年の古梅樹 / 冬陽と梅樹は花が咲きます - 寒風はまた新年に来ます
Der Kraft-Tempel der amtlichen Zeremonie Tainan - 300 Jahre alte Pflaumebaum / Im Winter Sonnenschein Pflaumenblüte - Kaltwind wieder Neujahr
Le temple de force de la cérémonie officielle Tainan - 300 ans de prunier antique / Dans l'hiver soleil prune fleur - vent froid à nouveau Nouvel An
五條港風情畫 - 普濟殿 / 彩燈懸掛新年到 - 廟前歡慶迎閙熱
The Five ports Graffiti - Puji Temple / Lantern hanging New Year arrived - Warm welcome in front of the temple
El Graffiti Cinco puertos - Templo de Puji / Linterna colgando Año Nuevo llegó - Cálida bienvenida frente al templo
五條港の風情の絵 - 普済殿 / 新年を飾るランタン - 温かい歓迎を祝う寺院
Die Fünf-Ports Graffiti - Puji Temple / Laterne hängenden Neujahrs angekommen - Herzlich Willkommen vor dem Tempel
Le Graffiti Cinq ports - Puji Temple / Lanterne suspendue Nouvel An est arrivé - Accueil chaleureux devant le temple
台南武廟 - 三百年古梅樹 / 古梅新枝迎春來 - 冬陽閃爍行好運
The Force Temple of the Official Ceremony Tainan - 300 years ancient plum tree / Old plum new branches spring - Winter sunlight twinkle good luck
El templo de la fuerza de la ceremonia oficial Tainan - 300 años de árbol de ciruelo antiguo / Viejas ramas de ciruela nuevas primavera - Luz del sol de invierno brillan buena suerte
台南の関帝廟 - 3百年の古梅樹 / 古梅新の枝のオウバイは来ます - 冬陽は幸運に明滅します
Der Kraft-Tempel der amtlichen Zeremonie Tainan - 300 Jahre alte Pflaumebaum / Neuer Zweig der alten Pflaume Frühling - Wintersonnenlicht funkeln gutes Glück
Le temple de force de la cérémonie officielle Tainan - 300 ans de prunier antique / Vieille prune nouvelles branches printemps - Soleil d'hiver scintillement bonne chance
Canon EOS 350D
Tamron 90mm F2.8 SP DI Macro 1:1
超夢幻機車行
榮譽街
迎來送往
虎爛的下午
太機車了
彩色的機車店
社會
BMW
90週年
紀念車
1200cc
水平對臥引擎
一個故事
請開一比一
2018/02/05
超夢幻機車行 - 迎來送往 / BMW90週年紀念車 - 1200cc水平對臥引擎
The Ultra illusion motor supply shop - Welcomes escorts to here / BMW 90th anniversary motorbike - 1200cc flat engine
Ultra la tienda de la fuente del motor de la ilusión - Acompañamientos de las recepciones a aquí / Motocicleta del 90 aniversario de BMW - motor plano de 1200cc
夢まぼろし機車輌販売店を超えます - 迎えたり送ったりします / BMW 90周年記念オートバイ - 1200cc平型エンジン
Das ultra Illusionbewegungs-Versorgungsmaterial-Geschäft - Willkommenseskorten zu hier / BMW Motorrad zum 90-jährigen Jubiläum - 1200er Flachmotor
L'illusion Ultra Motor magasin d'approvisionnement - se félicite escortes ici / BMW 90e anniversaire moto - moteur plat 1200cc
國立台灣文學館 - 紙蝶投影 / 文學光影 - 營造氣氛
National Museum of Taiwanese Literature - Paper butterfly projection / Literary Light and Shadow - Creating an Atmosphere
Museo Nacional de la literatura taiwanesa - Razonamiento de la literatura en Taiwan exposición especial / Luz y sombras literarias - crear una atmósfera
国立の台湾の文学館 - 紙のチョウは投影します / 文学のつやがある影 - ムードを高めます
Nationalmuseum der taiwanesischen Literatur - Papier Schmetterling Projektion / Literarisches Licht und Schatten - Eine Atmosphäre schaffen
Musée national de la littérature taiwanaise - Projection de papillon de papier / Lumière littéraire et ombre - Créer une atmosphère
Canon EOS 350D
Tamron 90mm F2.8 SP DI Macro 1:1
超夢幻機車行
榮譽街
迎來送往
虎爛的下午
太機車了
彩色的機車店
社會
BMW
90週年
紀念車
車頭燈
商標
名家品味
1200cc
水平對臥引擎
一個故事
請開一比一
2018/02/05
超夢幻機車行 - 迎來送往 / 車頭燈BMW商標 - 名家品味不凡
The Ultra illusion motor supply shop - Welcomes escorts to here / Headlights BMW logo - Famous taste extraordinary
Ultra la tienda de la fuente del motor de la ilusión - Acompañamientos de las recepciones a aquí / Faros Logotipo de BMW - Famoso gusto extraordinario
夢まぼろし機車輌販売店を超えます - 迎えたり送ったりします / ヘッドライトのBMWの商標 - 名家が味わうのが非凡です
Das ultra Illusionbewegungs-Versorgungsmaterial-Geschäft - Willkommenseskorten zu hier / Scheinwerfer BMW Logo - Berühmter Geschmack außergewöhnlich
L'illusion Ultra Motor magasin d'approvisionnement - se félicite escortes ici / Phares BMW logo - Célèbre goût extraordinaire
五條港風情畫 - 普濟殿 / 人天護祐 - 巨鯨臺灣
The Five ports Graffiti - Puji Temple / Man and God Bless - Great whale Taiwan
El Graffiti Cinco puertos - Templo de Puji / El hombre y Dios bendicen - Gran ballena Taiwán
五條港の風情の絵 - 普済殿 / デイケアの祝福 - クジラ台湾
Die Fünf-Ports Graffiti - Puji Temple / Mann und Gott segnen - Great Wal Taiwan
Le Graffiti Cinq ports - Puji Temple / L'homme et Dieu bénissent - Grande baleine Taïwan
國立台灣文學館 - 紙蝶投影 / 投射燈 - 三種顏色
National Museum of Taiwanese Literature - Paper butterfly projection / Spotlights - Three colors
Museo Nacional de la literatura taiwanesa - Razonamiento de la literatura en Taiwan exposición especial / Focos - Tres colores
国立の台湾の文学館 - 紙のチョウは投影します / シーリングライトを投げます - 3種類の色
Nationalmuseum der taiwanesischen Literatur - Papier Schmetterling Projektion / Strahler - Drei Farben
Musée national de la littérature taiwanaise - Projection de papillon de papier / Spots - Trois couleurs
安平花貓巷(胭脂巷) - 愛睏的貓 / 溫暖的冬天下午 - 睡覺是最美好的
The Anping tabby cat lane (rouge lane) - Sleepy cat / Warm winter afternoon - Sleep is the best
El carril del gato de tabby de Anping (carril del colorete) - Sleepy cat / Cálida tarde de invierno - El sueño es lo mejor
安平の三毛猫の坑道(紅の坑道) - よく困る猫 / 溫暖かい冬の午後 - 覺に寝るのは最もすばらしいです
Der Anpingtabbykatzeweg (Rougeweg) - Sleepy cat / Warmer Winternachmittag - Schlaf ist der beste
La ruelle de chat de tabby d'Anping (ruelle de fard à joues) - Sleepy cat / Chaud après-midi d'hiver - Le sommeil est le meilleur
台南武廟 - 三百年古梅樹 / 困境中的明燈 - 酷寒過去是溫暖
The Force Temple of the Official Ceremony Tainan - 300 years ancient plum tree / Guidelines in the dilemma - Cold past well be warm
El templo de la fuerza de la ceremonia oficial Tainan - 300 años de árbol de ciruelo antiguo / Pautas en el dilema - El pasado frío bien sea cálido
台南の関帝廟 - 3百年の古梅樹 / 苦しい立場の中の明るいともし火 - クール冷たいのは以前あたたかいです
Der Kraft-Tempel der amtlichen Zeremonie Tainan - 300 Jahre alte Pflaumebaum / Richtlinien im Dilemma - Kalte Vergangenheit gut warm sein
Le temple de force de la cérémonie officielle Tainan - 300 ans de prunier antique / Lignes directrices dans le dilemme - Le passé froid sera chaud