台南孔子廟 - 桂格麥片精彩表演 / 淚光閃閃的簡譜 - 白鷺鷥陪我看日出
Tainan City Confucian temple - Quaker and Rolled Oat marvelous live show / The numbered musical notation of the song was named tears sparkle - The egret accompanies me to watch the sunrise
台南の孔子廟 - 桂格麥片すばらしい出演 / 涙のきらきら光る数字譜 - 白鷺私と一緒に見る日の出
Templo confuciano de la ciudad de Tainan - Quaker y Demostración viva maravillosa de la avena rodada / La notación musical numerada de la canción fue nombrada chispa de los rasgones - El egret me acompaña para mirar la salida del sol
Konfuzianischer Tempel der Tainan-Stadt - Quäker und Erstaunliche Live-Show des gerollten Hafers / Die nummerierte musikalische Darstellung des Lieds genannt Rissschein - Der Reiher begleitet mich, um den Sonnenaufgang aufzupassen
Temple confucien de ville de Tainan - Quaker et Exposition de phase merveilleuse d'avoine roulée / La notation musicale numérotée de la chanson a été appelée étincelle de larmes - Le héron m'accompagne pour observer le lever de soleil
東豐路 - 黄花風鈴木 / 黃金風鈴花和紅紅木棉花 - 春風涼涼晴空乘閒暇
Dongfeng road - Tecoma stans-Yellow Bells / Golden wind chimes flowers and Red Kapoks flowers - The spring breeze is cool went to leisure and relaxes with blue sky
Camino de Dongfeng - stans de Tecoma - Belces amarillas / Los carillones de viento de oro florecen y las flores rojas de los kapoces - La brisa del resorte es fresca fue al ocio y se relaja con el cielo azul
東豊の道 - キクの風のスズキ / 空模様の重なり合う黄色の金花 - 春が風が当たって涼しくて涼しくて暇に乗ります
Dongfeng Straße - Tecoma stans - Gelbe Bell / Goldene Windglockenspiele blüht und rote Kapokblumen - Die Frühlingsbrise ist ging zur Freizeit und sich entspannt mit blauem Himmel kühl
Route de Dongfeng - stans de Tecoma - Bells jaunes / Les carillons de vent d'or fleurit et les fleurs rouges de capocs - La brise de ressort est fraîche est allée aux loisirs et détend avec le ciel bleu
台南孔子廟 - 桂格麥片精彩表演 / 電子吉他製造在美國 - 樂器變成武器撼動心靈
Tainan City Confucian temple - Quaker and Rolled Oat marvelous live show / Electronic guitar Made in U.S.A - The musical instrument become the weapon to shake the minds
台南の孔子廟 - 桂格麥片すばらしい出演 / 涙のきらきら光る数字譜 - 白鷺私と一緒に見る日の出
Templo confuciano de la ciudad de Tainan - Quaker y Demostración viva maravillosa de la avena rodada / Guitarra electrónica hecha en los E.E.U.U. - El instrumento musical se convierte en el arma para sacudir las mentes
Konfuzianischer Tempel der Tainan-Stadt - Quäker und Erstaunliche Live-Show des gerollten Hafers / Elektronische Gitarre hergestellt in USA - Das Musikinstrument werden die Waffe, zum des Verstandes zu rütteln
Temple confucien de ville de Tainan - Quaker et Exposition de phase merveilleuse d'avoine roulée / Guitare électronique fabriquée aux Etats-Unis - L'instrument musical deviennent l'arme pour secouer les esprits
台南神學院 1876 - 上帝就在身邊 / 世人無知天地奧妙 - 唯有上帝佑我台灣
Tainan Theological College And Seminary 1876 - The God in side / The common people are ignorant the world is mysterious - Only the God to bless our Taiwan
Universidad teológica y seminario de Tainan 1876 - Dios en lado / El pueblo es ignorante el mundo es misterioso - Solamente dios para bendecir nuestro Taiwán
台南の神学的な大学および神学校 1876 - 神はある身の回りです /
Tainan-theologische Hochschule und Priesterseminar 1876 - der Gott in der Seite / Die gewöhnlichen Leute sind die Welt sind geheimnisvoll unwissend - Nur der Gott, zum von unserem Taiwan zu segnen
Université théologique et séminaire 1876 de Tainan - Dieu dans le côté / Les gens du commun sont ignorants le monde sont mystérieux - Seulement Dieu pour bénir notre Taiwan
台南孔子廟 - 文昌閣 / 古樹光影中的塔廟 - 保佑功成名就
Tainan City Confucian temple - Wenchang Chinese style pavilion / In old tree with light and shade tower temple - Blesses makes a name for oneself
Templo confuciano de la ciudad de Tainan - Pabellón del estilo chino de Wenchang/ En árbol viejo con la luz y el templo de la torre de la cortina - Bendice hace un nombre para se
台南孔子の寺院 - 文昌閣 / 古い木の光影の中の塔の廟 - 加護は功績を挙げ名を成します
Konfuzianischer Tempel der Tainan-Stadt - Wenchang Pavillion der chinesischen Art/ Im alten Baum mit Licht und Farbtonaufsatztempel - Segnet bildet einen Namen für selbst
Temple de confucien de ville de Tainan - Pavillon de modèle chinois de Wenchang / Dans le vieil arbre avec la lumière et le temple de tour d'ombre - Bénit fait un nom pour se
國立台灣文學館 - 夢中的橄欖樹 / 三毛說浮生如夢 - 橄欖樹是孔雀的名字
National Museum of Taiwanese Literature - The olive tree in the dream / Chen Ping said that floating lives like the dreams - The olive tree is a peacock's name
Museo Nacional de la literatura taiwanesa - El olivo en el sueño / El silbido de bala de Chen dijo que flotando vive como los sueños - El olivo es el nombre de un pavo real
国立の台湾の文学館 - 夢の中のオリーブ / 三毛は浮かぶのが夢のようです生むと言います - オリーブはクジャクの名前です
Nationalmuseum der taiwanesischen Literatur - Der Olivenbaum im Traum / Chen-Klingeln sagte, dass schwimmend wie die Träume lebt - Der Olivenbaum ist ein Pfau den Namen
Musée national de la littérature taiwanaise - L'olivier dans le rêve / Le cinglement de Chen a indiqué que flottant vit comme les rêves - L'olivier est le nom d'un paon
海軍100敦睦遠航訓練支隊 - 拉法葉艦 1208 / 來自安平本地的 ERIKA - 立志要當國際旅遊導遊
The navy 100 encourage friendly relations the long-distance voyage to train the crew - La Fayette warship 1208 / Come from Anping local area ERIKA - Resolves to work as international traveling tour guide
La marina de guerra 100 anima a relaciones amistosas el viaje interurbano que entrenen al equipo - Buque de guerra 1208 de Fayette del La / Venido del área local ERIKA de Anping - Resoluciones a trabajar como guía turístico que viaja internacional
海軍の100ははるかに航海する訓練の分遣隊をむつまじくします - ラファイエット艦 1208 / 安平当地のから来ます ERIKA - 志して国際旅行のガイドになります
Die Marine 100 regen freundliche Relationen die Langstreckenreise an, die Mannschaft auszubilden - La Fayette Kriegsschiff 1208 / Gekommen vom Anping-lokalen Bereich ERIKA - Beschlüsse, zum als internationaler reisender Reiseführer zu arbeiten
La marine 100 encouragent des relations amicales le voyage de fond à former l'équipage - Vaisseau de guerre 1208 de Fayette de La / Venez d'Anping ERIKA locale - Résolutions à travailler en tant que guide touristique de déplacement international
台南孔子廟 - 悠閒的週日 / 未完成創作樂團 - 超級可愛小鼓手
Tainan Confucian temple - leisurely and carefree sunday / Unfinished The creation band - The ultra lovable mini drummer
Templo del confuciano de Tainan - domingo pausado y despreocupado / Inacabado la venda de la creación - El mini batería ultra adorable
台南の孔子廟 - ゆったりした日曜日 / 未完成作成バンド - 立派なドラマーを超えます
Tainan-Konfuzianertempel - leisurely und sorgloser Sonntag / Unfertig das Kreationsband - Der ultra entzückende Minischlagzeuger
Temple de confucien de Tainan - dimanche insouciant et insousiant / Non fini la bande de création - Le mini batteur ultra aimable
台南安南區 - 母親節回家看阿媽 / 我的大姪女小玥 - 吹泡泡吹出一顆顆珍珠
Before Tainan Annan District - Mother's day went grandmother's home / My first niece little Moon - Bubbles blowed like as many pearls
Antes del districto de Tainan Annan - Día de la Madre se fue a casa de la abuela / Mi primera sobrina pequeña luna - Burbujas sopló como en muchas perlas
台南安南区 - 母の日は、祖母の家に帰った / 私の最初の姪少しムーン - シャボン玉は、多くの真珠のようなパンク
Vor Bezirk Tainan-Annan - Mother's day ging Großmutter home / Meine erste Nichte wenig Moon - Bubbles wie so viele Perlen blowed
Avant zone de Tainan Annan - Fête des Mères est rentré chez grand-mère / Ma nièce premier petit Moon - Bulles soufflé comme autant de perles
台南安南區 - 母親節回家看阿媽 / 我的二姪女小梅 - 愛看書的小女孩
Before Tainan Annan District - Mother's day went grandmother's home / My second nieces little May - likes little girl who reads
Antes del districto de Tainan Annan - Día de la Madre se fue a casa de la abuela / Mis sobrinas segundo poco de mayo - tiene gusto de la niña que lee
台南安南区 - 母の日は、祖母の家に帰った / 私の2姪の梅(さん) - 本を読むことが好きな小さい女の子
Vor Bezirk Tainan-Annan - Mother's day ging Großmutter home / Meine zweite Nichten wenig Mai - mag kleines Mädchen, das liest
Avant zone de Tainan Annan - Fête des Mères est rentré chez grand-mère / Mes nièces deuxième petite mai - aime la petite fille qui lit
台南安南區 - 母親節和姐姐玩 / 我的小姪女小安安 - 可愛的彩色小洋裝
Before Tainan Annan District - Mother's Day the little Ann Ann play with the elder sisters / My little nieces Ann Ann - Lovable colored small foreign-style clothing
Antes del districto de Tainan Annan - Día de la Madre de la pequeña Ann Ann jugar con las hermanas mayores / Mi sobrina pequeña Ann Ann - adorable ropa de colores pequeños de estilo extranjero
台南安南区 - 母の日とお姉さんは遊びます / 私の小さい姪は小さく安らかです - かわいいカラーの小さい洋服
Vor Bezirk Tainan-Annan - Mother's Day die kleine Ann Ann spielen mit den älteren Schwestern / Meine kleine Nichte Ann Ann - liebenswerte kleine farbige ausländischen Stil Kleidung
Avant zone de Tainan Annan - Fête des Mères le petit Ann Ann jouer avec les sœurs aînées / Mes petites nièces Ann Ann - Lovable vêtements de couleurs petit corps étranger de style
府城的119消防隊 - 風起雲動爆熱的下午 / 日本同合廳舍1938 - 日本文化是府城重要的一環
Tainan city 119 fire brigades - The are winds floating with clouds are moving the afternoon is hot combustion / Japanese Gathers hall built in 1938 - The Japanese culture is the Tainan city important link
Departamentos de bomberos de la ciudad 119 de Tainan - Son los vientos que flotan con las nubes están moviendo la tarde son combustión caliente / El japonés recolecta el pasillo construido en 1938 - La cultura japonesa es el acoplamiento importante de la ciudad de Tainan
府城の119消防隊 - 雲と浮かぶ風は動かしている午後をである熱い燃焼である / 日本の同合廳舍1938 - 日本の文化は府城の重要な一環です
Feuerwehren der Tainan-Stadt 119 - Sind die Winde, die mit Wolken schwimmen, verschieben den Nachmittag ist heiße Verbrennung / Japaner erfasst die Halle, die 1938 errichtet wird - Die japanische Kultur ist die wichtige Verbindung der Tainan-Stadt
Les sapeurs-pompiers de la ville 119 de Tainan - Sont les vents flottant avec des nuages déplacent l'après-midi est combustion chaude / Le Japonais recueille le hall construit en 1938 - La culture japonaise est le lien important de ville de Tainan
東豐路 - 黄花風鈴木 / 黃金的彩球伴木棉 - 春風涼陽光照花黃
Dongfeng road - Tecoma stans - Yellow Bells / Golden embroidered balls with background of the tree cottons - The spring breeze cool and sunlight shineing to yellow flowers
Camino de Dongfeng - stans de Tecoma - Belces amarillas / Bolas bordadas de oro con el fondo de los algodones de árbol - La brisa del resorte fresca y luz del sol que brilla para amarillear las flores
東豊の道 - キクの風のスズキ / 黄金の色彩のボールはキワタノキを伴います - 春風が当たって涼しい日光は黄色の花弁を照らします
Dongfeng Straße - Tecoma stans - Gelbe Bell / Goldene gestickte Kugeln mit Hintergrund der Baumbaumwolle - Die Frühlingsbrise kühl und Tageslicht, das glänzt, um Blumen gelb zu färben
Route de Dongfeng - stans de Tecoma - Bells jaunes / Boules brodées d'or avec le fond des cotons d'arbre - La brise de ressort fraîche et lumière du soleil brillant pour jaunir des fleurs
成大同人活動鈴蘭月 - 魔法少女小圓 / 手持愛神的弓箭 - 射向心上人的心
National Cheng Kung University The month of the Lily of the valley - Madoka Magika Maho Shojo / Grasps God of Love's arrow - Direction of fire one's beloved's heart
Universidad Nacional Cheng Kung El mes del Lirio de los valles - Madoka Mágica Maho Shojo / Agarra Dios de la flecha del amor - Dirección de la amada el corazón de un incendio
成大同人のイベントのスズランの月 - 魔法少女まどかマギカ / 愛の神の矢を手に持ちます - 愛する人の心に発射します
National Cheng Kung University Der Monat des Maiglöckchen - Madoka Magika Maho Shojo / Greift Gott der Liebe der Pfeil - Richtung des Feuers sein geliebtes Herz
Université nationale Cheng Kung Le mois du Muguet - Madoka Magika Maho Shojo / saisit Dieu de la flèche d'amour - Direction de la bien-aimée un feu de coeur