藍色月光 發表於 2010-9-2 16:29

用photoshop為您的照片加上英文 日文 韓文

本帖最後由 藍色月光 於 2010-9-2 16:49 編輯

這次要跟大家交流的是 如何將照片加上日文 韓文 英文阿拉伯文 非洲文 .............

純屬交流 有其他更好的方法 也歡迎討論


首先 連結到

google 翻譯

http://translate.google.com.tw/?hl=zh-TW&ie=UTF-8&tab=wT#en|zh-TW|


#1
http://farm5.static.flickr.com/4087/4950872834_630b4c9c1a_o.jpg




請注意

紅圈內文字翻譯的來源與目的搞混了會翻不出來
#2
http://farm5.static.flickr.com/4085/4950873068_a25727e1fc_o.jpg



請在輸入區內打入您想表示的文字 然後點翻譯


按住滑鼠左鍵 將翻譯玩的字樣選取後 點右鍵 選複製

#3
http://farm5.static.flickr.com/4110/4950280551_3c8cf4aab4_o.jpg





#4
http://farm5.static.flickr.com/4083/4950873328_d82e0e3447_o.jpg





#5
http://farm5.static.flickr.com/4087/4950872950_713b3656d3_o.jpg


再來開啟 photoshop 並且開啟您要加字的相片

點選左邊工具列的文字

#6
http://farm5.static.flickr.com/4111/4950872998_654a9c8183_o.jpg




把游標移到您要加字的地方 點左鍵一下在點右鍵 選貼上   文字就會在照片上了




再來要調整的是 紅圈圈內的 字型 大小 跟 字的顏色

請注意 有些字型不支援外國字 會是亂碼




#7
http://farm5.static.flickr.com/4099/4950873208_8e836a179f_o.jpg




都調整好了以後 還可以調整 透明度 然後移動文字到適當位置 就完成嚕
#8
http://farm5.static.flickr.com/4083/4950873142_3ecce899a9_o.jpg




完成

#8
http://farm5.static.flickr.com/4098/4950873274_01ea92fac4_o.jpg




ps :

請特別注意

因為是翻譯軟體翻譯的 所以文字的正確性 並無法保證正確

如果只是個人作品 追求一種fu那倒是無妨

如果是要送人的 尤其是送女王的 請好好檢查一下 或是請懂外文的朋友幫你看一下喔

免的出糗


剛好有發一篇作品有興趣的朋友可以參考一下

http://forum.canonfans.biz/viewthread.php?tid=80033&extra=page%3D1粉紅小雪 日系雜誌風



打完收工 謝謝 感謝觀賞

阿哲 發表於 2010-9-2 16:32

看不到圖..

藍色月光 發表於 2010-9-2 16:34

看不到圖..
阿哲 發表於 2010-9-2 16:32 http://forum.canonfans.biz/images/common/back.gif
努力中

雨鞋客 發表於 2010-9-2 16:44

原來是靠翻譯軟體轉貼上去 真是好簡單
我都想到霧殺殺 師父一說馬上明瞭謝謝

阿哲 發表於 2010-9-2 16:45

看到啦!!
感謝教學..

愛鸚斯坦 發表於 2010-9-2 16:50

真的很好玩耶

aup6jo3 發表於 2010-9-2 16:56

真是好物!

cliff00729 發表於 2010-9-2 18:00

很棒
我收藏起來了

KeaN 發表於 2010-9-2 18:13

好赞噢!!!!!!!
对于不会日文和韩文的我十分受用!!!!!
谢谢啦!!!!!!!

pignini 發表於 2010-9-2 18:31

姑狗翻譯真的....無言
ハッピー 是 happy   幸福是幸せ

chujy 發表於 2010-9-2 19:21

勸大家還是不要輕易用這種翻譯軟體, 不然會糗很大!

曾經吃過鱉的過來人.

zcggg 發表於 2010-9-2 21:12

線上翻譯真的很不能相信的
幾乎都番錯啦 .....

pitty 發表於 2010-9-2 21:26

想不到有人跟我用一樣的方法呀~~
也感謝你願意公開出來唷~~ ^_^

阿餅 發表於 2010-9-2 21:32

其實~我想說那些翻譯器翻譯出來的文字不一定跟你原來想要的一樣意思!
如果本身不是有一定日/韓文程度的人,不要翻譯一大段文字喔~
因為翻譯出來的文法跟交字有些是錯的~

akira1974 發表於 2010-9-2 21:36

感謝教學,又多會了一招!
頁: [1] 2
查看完整版本: 用photoshop為您的照片加上英文 日文 韓文